Our trained translators work with the Web site developer Softland, to manage and process HTML, HTM, JAVA, XML and MSDN files and to provide software localisation services software for any environment.

We have provided translations for more than 300 municipalities, prefectures, construction companies, medical centers, law firms, technical offices and hotels. This demonstrates that our clients trust us to provide good, accurate translations of their websites , in more than 15 languages.

Nowadays, the Internet and online services can help everyone turn their dreams into reality. These technologies enable people to reach out to the whole world, with an ease which would have been impossible to imagine in the past.

How well your business website is translated has a huge impact on how easily the rest of the world can communicate with you. By getting your site translated as well as possible, you are showing potential business contacts that you will provide them with the best possible service.

A well-translated site will get your clients’ attention in a direct, clear, intelligent and easily-understood way. Language conveys information, and this makes it your business’s most important channel of communication.

It is essential to build a website which is a multi-lingual “information hub”.

This will give your business the opportunity to attract customers throughout the year.

Making it easy for potential customers to communicate with you, in their mother tongue if possible, is the best way to create international contacts and to reach out to more markets.

And of course, this can be the deciding factor in who potential customers choose to contact.

Make sure you are doing the best thing for your business!

Think about modern-day business conditions!

Aim as high as you can!It is definitely in your best interests!

Certification

Certification

Read More

Localisation

Localisation

Read More

Transcription

Transcription

Read More

DTP

Proofreading

Proofreading

Read More